A barriga llena, corazón contento

Essen macht immer glücklich, aus diesem Grund schlägt iNMSOL ein sehr schönes Sprichwort vor! „A barriga llena, corazón contento“.

 

Was heißt das wörtlich? Sobald wir unseren Appetit gegessen und gestillt haben, fühlen wir uns glücklich und zufrieden.

Wir stellen uns vor, die Grundbedürfnisse des Körpers wie Essen und Schlafen zu decken: Wir können eine bessere Disposition haben, um uns den Bedürfnissen des Geistes zu widmen.

Der Satz impliziert auch die Idee, dass es wichtig ist, uns zu ernähren, um uns dem Alltag besser widmen zu können.

In ganz Spanien gibt es verschiedene Varianten, hier übersetzt:
• voller Bauch tut mir nicht leid;
• Bauch satt, glückliches Herz;
• voller Bauch erzeugt kein schlechtes Denken;
• voller Bauch, glückliches Herz.
Ebenso gibt es Phrasen, mit denen wir genau das Gegenteil ausdrücken können, wie zum Beispiel „leerer Darm, Herz ohne Freude“.

Sehen wir uns wörtliche Übersetzungen an, da es in allen Sprachen keine Entsprechungen gibt:
• auf Italienisch „pancia piena, cuore felice“;
• auf Spanisch“a barriga llena, corazón contento“;
• auf Französisch „ventre plein, coeur heureux“;
• auf Englisch “full stomach, contended heart”.

Welche anderen Sprachen kennst du?

andere Sprüche

Gallina vieja hace buen caldo
Haciendo y deshaciendo se va aprendiendo
Si hay trato, pueden ser amigos perro y gato
El tiempo todo lo cura