Come in italiano il modo condizionale spagnolo viene utilizzato per parlare di eventi ipotetici ovvero quando questi sono concepiti come possibili a certe condizioni.

Ugualmente al futuro, le desinenze del condizionale si aggiungono direttamente al verbo all’infinito. Le desinenze sono le stesse per tutti i verbi.

ía
ías
ía
íamos
íais
ían

Ecco le tre coniugazioni regolari:

Hablar
Comer Vivir
hablaría comería viviría
hablarías comerías vivirías
hablaría comería viviría
hablaríamos comeríamos viviríamos
hablaríais comeríais viviríais
hablarían comerían vivirían

 

Il condizionale si usa per fare riferimento ai progetti o alle idee possibili o a quello che desideri realizzare:

  • Podríamos ir a la montaña este fin de semana. (Potremmo andare in montagna insieme questo weekend.)
  • ¿Te gustaría venir conmigo? (Ti piacerebbe venire con me?)


Il condizionale si può usare anche per chiedere qualcosa in modo cortese:

  • ¿Podrías venir un momento a mi despacho, por favor?
    • Potresti venire un momento nel mio ufficio, per favore?
  • ¿Podría usted ayudarme?
    • Potrebbe aiutarmi?
  • ¿Te importaría hacerme un favor?
    • Ti dispiacerebbe farmi un favore?
  • ¿Les importaría (a ustedes) cerrar la puerta, por favor?
    • Vi dispiacerebbe chiudere la porta, per favore?

Il condizionale si usa altrettanto nelle frasi con ‘si’ (e con un verbo al congiuntivo imperfetto – vedi sotto) per fare delle ipotesi sulle possibili azioni:

  • Estudiaría más si tuviera más tiempo.
    • Se avessi piú tempo studierei di piú.
  • Compraríamos un ordenador nuevo si pudiéramos.
    • Se potessimo compreremmo un computer nuovo.
  • ¿Qué harías si te tocase la lotería?
    • Cosa faresti se vincessi alla lotteria?

ECCEZIONI:

Gli unici due casi in cui il condizionale spagnolo non si comporta come quello italiano sono quando:

Esprime, nel discorso indiretto, un’azione futura che dipende da un verbo al passato:

  • Dijo que iría al restaurante (Disse che sarebbe andato al ristorante).

Esprime approssimazione nel passato: ( in italiano si utilizza il futuro anteriore):

  • Serían las cuatro
    • Saranno state le quattro
  • ¿Por qué no vino a comer con nosotros? Estaría con sus compañeros del instituto.
    • Perchè non venne a mangiare con noi? Sarà stato con i suoi compagni di scuola

Come per il futuro, il gruppo di 12 verbi irregolari aggiunge le desinenze specifiche del condizionale alla radice modificata:

caber

  • yo cabría

poner

  • yo pondría

decir

  • yo diría

haber

  • yo habría

salir

  • yo saldría

hacer

  • yo haría

poder

  • yo podría

tener

  • yo tendría

querer

  • yo querría

valer

  • yo valdría

saber

  • yo sabría

venir

  • yo vendría

Fonte

Torna a Risorse Linguistiche di Spagnolo

Are you interested in any Course?