Języki żyją i ciągle się zmieniają, ale również mają ogromny wpływ na inne języki. Nie jest możliwe, by dany język przez cały czas pozostawał w tym samym stanie. Dlatego też języki są tak interesujące i chcemy nauczyć się mówić po hiszpańsku, angielsku, francusku…

Czasem kombinacja dwóch silnych języków tworzy język hybrydę, który jest nieoficjalny i nieformalny. Puryści językowi nie uznają tych form językowych, jednak muszą przyznać, że są one uzywane bardzo często, w różny sposób.

SpanglishNa podstawie interakcji między hiszpańskim i angielskim powstał język hybryda zwany spanglish. Znasz tę kombinację?

To nie jest dialekt. To nie jest język kreolski. To nie jest język pidgin. To nie jest język według klasycznych definicji.

Czym jest spanglish?

Termin „spanglish” został wprowadzony przez lingwistę Salvadora Tió pod koniec lat 40.

Spanglish pojawia się w mowie użytkowników hiszpańskiego i angielskiego. Niektórzy z nich są rodzimymi użytkownikami hiszpańskiego, inni – angielskiego. W ich mowie pojawia się wiele kalek, zapożyczeń, mieszanych form, słów z obu języków.

Już wiesz czym jest spanglish? Spójrz na przykłady!

Niektóre słowa w Spanglish:

  • ir de shopping (Spanish: ir de compras, English: to go shopping)
  • forgetear (Spanish: olvidar, English: forget)
  • apointment (Spanish:cita, English: appointment)

Kilka zdań:

  • María recientemente tuvo un baby y está bien cute!
  • María va a chequear al baby que va a babysit por la noche.
  • Mi boss me pagó con cash por haber trabajado overtime.
  • José trabajó overtime la semana pasada.
  • Cuando fui a comprar un carro en el dealer, el salesman me ofreció un deal muy bueno.

Rozmowy:

  • Anita: «Hola, good morning, ¿cómo estás?»
  • Mark: «Fine, y tú?»
  • Anita: «Todo bien. Pero tuve problemas parqueando my car this morning
  • Mark: «Sí, I know. Siempre hay problemas parqueando in el área at this time».
  • Carlos: «Hey, Ana, préstame tu cellphone
  • Ana: «No way! No tengo carga, honey
  • Carlos: «Ya veo por qué, te gastaste toda la moneyen lookearlo
  • Ana: «Yeah, pero quedó supercool»

Co sądzisz o tych formach językowych?

Jesteś zainteresowny naszym Kursem?