Haciendo y deshaciendo se va aprendiendo

Le dicton que vous apporte iNMSOL est lié à notre quotidien, car nous sommes une école où une langue étrangère est apprise: «haciendo y deshaciendo se va aprendiendo», que littéralement signifie «faire et défaire, c’est apprendre».

Tout au long de notre vie, nous apprenons constamment, théoriquement et concrètement. Il n’y a rien de tel que la pratique pour apprendre une tâche.

Mais parfois, nous commettons des erreurs et nous mettons en colère parce que nous voulons que tout ce que nous faisons soit parfait. Ce n’est pas tout le monde qui pense que faire des erreurs est une bonne chose, même si c’est la meilleure façon d’apprendre. Faire des erreurs nous fait comprendre de la manière la plus efficace que nous n’avons pas à les répéter.

“Haciendo y deshaciendo se va aprendiendo” est souvent utilisé pour dire à qui a eu tort qu’il doit annuler ce qu’il a mal fait et recommencer pour que tout se passe bien.

La compétence est obtenue avec l’expérience. La vie est un apprentissage continu, il ne faut pas craindre les erreurs, mais les corriger et en tirer des leçons. L’important est que l’erreur ne soit pas seulement une chute, mais un moyen de voler plus haut. Ne restons pas devant une défaite, pensons toujours de manière positive!

Other Proverbs

Lo que agosto madura, septiembre lo asegura
Gallina vieja hace buen caldo
Si hay trato, pueden ser amigos perro y gato
Le temps arrange tout
0
    0
    Votre achat
    Vous n'avez rien ajouté...Retour au catalogue
    Aller au contenu principal