Inscrivez-vous à iNMSOL !

Créez votre compte personnel sur notre site web et:

  • Consultez vos commandes
  • Gérer et modifier votre compte
  • Bénéficiez d’avantages exclusifs

Créer un compte est très simple:

  1. Cliquez sur « créer mon compte » ci-dessous
  2. Indiquez votre nom d’utilisateur et votre email
  3. Définir un mot de passe
  4. C’est fait ! Vous êtes désormais membre de la communauté iNMSOL, bienvenue !

Suivez-nous

Verbo Coger / Tomar

Ressources de grammaire

Verbo Coger / Tomar

COGER/TOMAR

Son sinónimos pero con algunas diferencias:

José Joaquín de Mora:
«Tomar y recibir. Recibir es la acción formal con que aceptamos o adquirimos lo que se nos da. Tomar es la acción material con que nos apoderamos de una cosa. Se recibe del amigo el regalo que nos envía, y se toma materialmente del criado que lo trae.»

¡CUIDADO! En México y otros paises latinoamericanos, la palabra « coger » quiere decir « fornicar » en forma vulgar. Entonces, nunca se usa « coger » como sustituto de « tomar », y por consecuencia, solo usan « tomar », « agarrar », « pescar », etc.

Coger significa rodear con la mano o con otro órgano prensil (el pico, la boca, etc.) un objeto o un ser animado, o una parte de estos, presionando para retenerlos, sostenerlos o sujetarlos: coger la mano de alguien; coger un vaso y levantarlo. agarrar.

Tomar significa coger o sujetar una cosa con la mano o con un objeto, pero también tiene otras acepciones.

Algunos exemplos:

Recoger o recolectar algo: — coger— Cogieron las manzanas del árbol.

Entrar en posesión de algo : — tomar— Tomó el libro y fue a la biblioteca

Usar un medio de transporte: —coger en España, tomar en los países de Latino-America— Cogeré/Tomaré el autobús.

Anotar o registrar por escrito: —tomar— Quiero que tomes apuntes.

Seguir una persona un camino o una dirección : —tomar— al llegar a la esquina toma por la derecha.

Comer o beber algún alimento: —tomar— tomar el desayuno, la comida, la cena.

Encontrar a alguien en una determinada situación o estado de ánimo: —coger— perdona, ¿te cojo en mal momento?

Sorprender a una persona cometiendo un delito o falta, o cuando está desprevenida:  — coger—  lo cogieron robando; me cogió por sorpresa.

Capturar o apresar a una persona o animal que huyen o que están en movimiento:  — coger— coger mariposas; la policía cogió al ladrón.

Entender o comprender algo : — coger— No pudo coger el chiste.

 

 

0
    0
    Votre achat
    Vous n'avez rien ajouté...Retour au catalogue
    Test your level image

    What's your Spanish level?

    Take our free online level test and discover where you stand. It only takes a few minutes!
    Aller au contenu principal